The 45e Parallèle Business park extension will soon be a reality: during 2009, 11 hectares will be added to the existing 13 hectares which are already fully equipped for mixed business activities, storage and production.
L’extension du 45e parallèle, bientôt une réalité
À l’horizon 2009, une extension de 11 hectares viendra compléter les 13 hectares du Parc du 45e Parallèle déjà aménagés pour des activités mixtes de bureaux, de stockage ou de production. Elle permettra d’accueillir, entre autres, dès septembre 2009 une entreprise alimentaire : Boiron Frères.

Pedestrian safety: the SNCF (French railways) started work in November 2008 to create a footpath for safe pedestrian access between the TGV-TER station and the Quartier de la gare. It will be signposted, marked on the ground and traffic speed ramps will be installed.
Pour se déplacer à pieds
Afin de garantir un accès piétons sécurisé depuis la gare TGV-TER jusqu’au Quartier de la gare, la SNCF a engagé en novembre 2008, les travaux d’aménagement d’un cheminement piétonnier. Un fléchage directionnel, des marquages au sol et des ralentisseurs ont été également mis en place.

Drôme Aménagement Habitat: work commences April 2009.
Drôme Aménagement Habitat
Pose de la première pierre le 24 avril 2009.